.

.
The Living Life Series is dedicated to Lord Bo Tien (武天菩萨). The doctrine is in His image. The image is the doctrine. He who sees, understands and effects the doctrine sees and knows Him. He who does not see, know and effect the doctrine sees not and knows not the saint even if the saint or His image is beside him. The far may be near and the near may be far. Let the doctrine and the saint be part of our life. The lord saint in your life can be any heavenly saint of any religion, sect or school. The doctrine of truth is behind all and this is the Inner Truth that leads all (regardless of their religious affiliation or even if none) to inner peace and heaven on earth here and now and not just in the after life. The ideal worship and devotion is to know and effect the doctrine of God and the saints. The best gospel is the gospel of life. We learn from our life and the lives of others. The true temple is the world we live in. The sky is the roof of the temple and religions and sects are the pillars of the temple. All under Heaven are in the temple. Needless to say that all the saints we know are in this temple. Ji Gong Posat too is no exception. The whole wide world and web is the temple and must be regarded as a sacred place --- a temple for living and learning. It is more important that everyone that counts plays a role in this universal temple if due focus is to be given to the Mission of Heaven. Men must not be distracted by the agenda of men and end up serving the mission of man. That would be a far cry from the Mission of Heaven. We worship God and saints, not man however good that man may be. There should be no hero worshiping or idolizing of man whether he is a charismatic pastor, priest, monk, medium or lay leader. We don't even idol worship the image of any saint but reflect on what the image stands for. - the doctrine in the image. Omitofo 阿弥陀佛!.

Thursday, December 25, 2014

Look more from the angle of culture than religion

No 779 of Living Life Series 1




By right, the teachings of a sage if embraced by a culture should be integrated into the culture so as to enrich it and not be stand alone, let alone displace the culture of the person and replace it with a new culture. If for example, he is a French, he can never be a Jew even if he can speak the Jewish tongue. 

Any new teachings introduced to a community must co-exist and complement the teachings of other sages in that race or culture of that community. Thus the teachings of Buddha complemented and enriched that of Taoism and that of Confucius so much so that it is of little or no value to say in old China that one is a Buddhist, Taoist or Confucian. 

In fact Hindu gods and sages became embraced into Chinese culture so much so that they became distinct gods and deities in old China with new legends and myths. Jesus too is to be found in the pantheon of gods and saints in Chinese culture though this integration was found distasteful and frowned at by others. Chinese remain Chinese though they accept teachings of sages from other races and speak their tongues. 

On a more realistic note, the term religion is more a Western concept that may lead to the believer of Christ who is a Jew be viewed as different from that of another who is not a Jew. 

Likewise, it may lead to the believer of Buddha who is an Indian (Hindu) as different from the believer (Buddhist) who is not an Indian. Of course, the cultural context of belief in Buddha would differ in some significance in the two categories of believers. 

It may be best to drop the term religion so as not to cause divides but as it is already an accepted convention, the word will continue to be used out of convenience. 

It is better to think in terms of social-religious culture of a community instead so that we know that a person of a certain race or mixed race is of that race or community. 

It would come then as understandable if an Indian revers Buddha or Goddess of Mercy as much as they do for Rama or Krishna. This does not make them any less Hindu or Indian or any more Buddhist just because they worship Buddha or Goddess of Mercy. 

The teachings and culture of believers of a sage if embraced by another race should be integrated into the culture of that race and not alienate those of that race from their culture and make them behave like they are no longer of that race. 

Let us be open minded and not let religion divide men. Cross cultural exchanges do not displace one culture with another but enrich the original culture. Thus in Chinese culture it is the norm to embrace the sages of other races as part of the culture of Chinese. This has been borne out by the march of time. 

The teachings of all sages should be respected and this is the view of the good lord Lord Bo Tien (武天菩萨) who emphasizes on the oneness amid the diversity of religions.

Religions are man made and have their own dogmas to hold on to people and to appeal to different people so as to reach out to more people.

But let not people be divided in the name of religion. It is alright to learn and believe new aspects but let this new learning add on and enrich the person and his culture - definitely not rob him off his cultural background and richness.

At Bo Tien Temple, Christmas is celebrated even though it is a Buddhist and Taoist orientated Chinese temple. It has become part of the culture of the temple. Christmas has become part of culture of Chinese regardless of professed religion.

Some of the members and devotees at the temple are professed Christians but that has not stopped them from supporting the good works. Many too are not Christians but still rejoice in Christmas and the love of Christ. Christmas has become integral to the culture of the people of the temple and the land. Cheers.